The estimated reading time for this post is 50 seconds
Title: What I Have Seen With the Father, I Speak
The text is, “ἃ ἐγὼ ἑώρακα παρὰ τῷ πατρὶ λαλῶ· καὶ ὑμεῖς οὖν ἃ ἠκούσατε παρὰ τοῦ πατρὸς ποιεῖτε”.
“ἃ”: neuter, plural, accusative, definite, relative pronoun meaning “what”.
“ἐγὼ”: first person, personal, singular, nominative pronoun meaning “I”.
“ἑώρακα”: first person, singular, perfect, active, indicative verb meaning “have seen”.
“παρὰ”: preposition taking the dative for its object word and meaning “with”.
“τῷ”: masculine, singular, dative article meaning “the”.
“πατρὶ”: masculine, singular, dative noun meaning “Father”.
“λαλῶ”: first person, singular, present, active, indicative verb meaning “I speak”.
“καὶ”: coordinating conjunction meaning “and”.
“ὑμεῖς”: second person, personal, plural, nominative pronoun meaning “you”.
“οὖν”: coordinating inferential conjunction meaning “therefore”.
“ἃ’: neuter, plural, accusative, definite, relative pronoun meaning “what”.
“ἠκούσατε”: second person, plural, aorist, active, indicative verb meaning “heard”.
“παρὰ”: preposition taking the genitive for its object word and meaning “from”.
“τοῦ”: masculine, singular, genitive article meaning “the”.
“πατρὸς”: masculine, singular, genitive noun meaning “father”.
“ποιεῖτε”: second person, plural, present, active, indicative verb meaning “you do”.
The meaning of this verse is,
What I have seen with the Father, I speak, and therefore what you have heard from the father, you do.”
ἃ ἐγὼ ἑώρακα παρὰ τῷ πατρὶ λαλῶ (John 8:38) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments