The estimated reading time for this post is 50 seconds
Title: For This is the Message that We Understood From the Beginning
The text is, “Ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ ἀγγελία ἣν ἠκούσατε ἀπ’ ἀρχῆς ἵνα ἀγαπῶμεν ἀλλήλους”.
Ὅτι -> subordinating causative conjunction -> for
αὕτη-> feminine, singular, nominative, demonstrative pronoun -> this
ἐστὶν-> third person, singular, present, indicative verb -> is
ἡ -> feminine, singular, nominative article -> the
ἀγγελία -> feminine, singular, nominative noun -> message
ἣν-> feminine, singular, accusative, definite, relative pronoun -> that
ἠκούσατε -> first person, plural, aorist, active, indicative verb -> we understood
ἀπ’-> preposition taking the genitive for its object word -> from
ἀρχῆς-> feminine, singular, genitive noun -> the beginning
ἵνα -> subordinating complementary conjunction -> so that
ἀγαπῶμεν-> first person, plural, present, active, subjunctive verb -> we might love
ἀλλήλους -> masculine, plural, accusative, reciprocal pronoun -> each other
The meaning of this verse is,
For this is the message that we understood from the beginning, so that we might love each other.”
Ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ ἀγγελία ἣν ἠκούσατε ἀπ’ ἀρχῆς (I John 3:11) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments