εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς πρὸς αὐτόν· ἐὰν μὴ σημεῖα καὶ τέρατα ἴδητε (John 4:48)

The estimated reading time for this post is 88 seconds

Title : Jesus Said to Him, Unless You See Signs and Wonders

The text is, εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς πρὸς αὐτόν· ἐὰν μὴ σημεῖα καὶ τέρατα ἴδητε, οὐ μὴ πιστεύσητε.

εἶπεν -> third person, singular, aorist, active, indicative verb -> said

οὖν -> coordinating conjunction -> so

ὁ -> masculine, singular, nominative article -> the NRIEH**

Ἰησοῦς -> masculine, singular, nominative, proper noun -> Jesus

πρὸς -> preposition taking the accusative for its object word -> to or toward

αὐτόν -> third person, personal, masculine, singular, accusative pronoun -> him

ἐὰν -> subordinating condition conjunction -> unless

μὴ -> negative particle -> not

σημεῖα -> neuter, plural, accusative noun -> signs

καὶ -> coordinating conjunction -> and

τέρατα -> neuter, plural, accusative noun -> wonders or marvels

ἴδητε -> second person, plural, aorist, active, subjunctive verb -> you should see

οὐ -> negative particle -> not

μὴ -> negative particle -> unless

πιστεύσητε -> second person, plural, aorist, active, subjunctive verb -> you would believe.

The meaning of this verse is,

So Jesus said to him, ‘Unless you see signs and marvels, you would not believe.’”

**NRIEH:  For the sake of clarity the word is translated into English, but to avoid such odd constructions as applying a definite article (“the”) to a substantive sufficiently determined by its being a proper noun, or by the use of a qualifier other than the definite article. An example would be the basic translation “Peter said to the Jesus”; the word “the” is completely unnecessary. There are many examples of this in the New Testament. Another example is the use of “doubled negatives” or “negations” in Greek, which are not translated except in the correct English usage.  The designation NRIEH is equivalent to “Not Rendered Into English Here”

Print Friendly, PDF & Email

CC BY 4.0 εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς πρὸς αὐτόν· ἐὰν μὴ σημεῖα καὶ τέρατα ἴδητε (John 4:48) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Post Navigation