ὡς οὖν ἦλθον πρὸς αὐτὸν οἱ Σαμαρῖται (John 4:40)

The estimated reading time for this post is 67 seconds

Title -> So When the Samaritans came to Him

The text is, “ὡς οὖν ἦλθον πρὸς αὐτὸν οἱ Σαμαρῖται, ἠρώτων αὐτὸν μεῖναι παρ’ αὐτοῖς· καὶ ἔμεινεν ἐκεῖ δύο ἡμέρας”.

ὡς -> subordinating conjunction -> when

οὖν -> coordinating conjunction -> so or therefore

ἦλθον -> third person, plural, aorist, active, indicative verb -> came

πρὸς -> preposition taking the accusative for its object word -> to or toward

αὐτὸν -> third person, personal, masculine, singular, accusative pronoun -> him

οἱ -> masculine, plural, nominative article -> the

Σαμαρῖται -> masculine, plural, nominative noun -> Samaritans

ἠρώτων -> third person, plural, imperfect, active, indicative verb -> they asked

αὐτὸν -> third person, personal, masculine, singular, accusative pronoun -> him

μεῖναι -> aorist, active, infinitive verb -> to stay, to remain, or to abide

παρ’ -> preposition taking the dative for its object word -> with

αὐτοῖς -> third person, personal, masculine, plural, dative pronoun -> them

καὶ -> coordinating conjunction -> and

ἔμεινεν -> third person, singular, aorist, active, indicative verb -> he stayed

ἐκεῖ -> adverb of place -> there

δύο -> feminine, plural, accusative, cardinal adjective -> two

ἡμέρας: feminine, plural, accusative noun -> days

The -> of this verse is,

Therefore, when the Samaritans came toward him they asked him to stay with them, and he stayed there two days.”

 

CC BY 4.0 ὡς οὖν ἦλθον πρὸς αὐτὸν οἱ Σαμαρῖται (John 4:40) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Post Navigation