ὃν γὰρ ἀπέστειλεν ὁ θεὸς τὰ ῥήματα τοῦ θεοῦ λαλεῖ (John 3:34)

The estimated reading time for this post is 88 seconds

Title: For Whom God Has Sent Speaks the Words of God

The text is, “ὃν γὰρ ἀπέστειλεν ὁ θεὸς τὰ ῥήματα τοῦ θεοῦ λαλεῖ, οὐ γὰρ ἐκ μέτρου δίδωσιν τὸ πνεῦμα.”

ὃν -> masculine, singular, accusative, demonstrative, relative pronoun -> whom

γὰρ -> explanatory coordinating conjunction -> for

ἀπέστειλεν -> third person, singular, aorist, active, indicative verb -> has sent

ὁ -> masculine, singular, nominative article -> the NRIEH**

θεὸς -> masculine, singular, nominative noun -> God

τὰ -> neuter, plural, accusative article -> the

ῥήματα -> neuter, plural, accusative noun -> words

τοῦ -> masculine, singular, genitive article -> the NRIEH

θεοῦ -> masculine, singular, genitive noun -> of God

λαλεῖ -> third person, singular, present, active, indicative verb -> speaks

οὐ -> negative particle -> without

γὰρ -> explanatory coordinating conjunction -> for

ἐκ -> preposition taking the genitive for its object word -> from NRIEH

μέτρου -> neuter, singular, genitive noun -> measure

δίδωσιν -> third person, singular, present, active, indicative verb -> he gives

τὸ -> neuter, singular, accusative article -> the

πνεῦμα -> neuter, singular, accusative noun -> Spirit

The meaning of this verse is,

For he whom God has sent speaks the words of God, for he gives the Spirit without measure .”

**NRIEH:  For the sake of clarity the word is translated into English, but to avoid such odd constructions as applying a definite article (“the”) to a substantive sufficiently determined by its being a proper noun, or by the use of a qualifier other than the definite article. An example would be the basic translation “Peter said to the Jesus”; the word “the” is completely unnecessary. There are many examples of this in the New Testament. The designation NRIEH is equivalent to “Not Rendered Into English Here”.

CC BY 4.0 ὃν γὰρ ἀπέστειλεν ὁ θεὸς τὰ ῥήματα τοῦ θεοῦ λαλεῖ (John 3:34) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Post Navigation