The estimated reading time for this post is 77 seconds
Title: Every Branch in me Not Bearing Fruit, He Takes It Away
The text is, “πᾶν κλῆμα ἐν ἐμοὶ μὴ φέρον καρπὸν αἴρει αὐτό καὶ πᾶν τὸ καρπὸν φέρον καθαίρει αὐτὸ ἵνα καρπὸν πλείονα φέρῃ”.
πᾶν -> neuter, singular, accusative adjective -> every
κλῆμα -> neuter, singular, accusative noun -> branch
ἐν -> preposition taking the dative for its object word -> in
ἐμοὶ -> first person, personal, singular, dative pronoun -> me
μὴ -> negative particle -> not
φέρον -> present, active, participial, neuter, singular, accusative verb -> bearing
καρπὸν -> masculine, singular, accusative noun -> fruit
αἴρει -> third person, singular, present, active, indicative verb -> he takes away
αὐτό -> third person, personal, neuter, singular, accusative pronoun -> it
καὶ -> coordinating conjunction -> and
πᾶν -> neuter, singular, accusative adjective -> all
τὸ -> neuter, singular, accusative article -> the NRIEH
καρπὸν -> neuter, singular, accusative noun -> fruit
φέρον -> present, active, participial, neuter, singular, accusative verb -> bearing
καθαίρει -> third person, singular, present, active, indicative verb -> he prunes
αὐτὸ -> third person, personal, neuter, singular, accusative pronoun -> it
ἵνα -> subordinating purposive conjunction -> so that
καρπὸν -> neuter, singular, accusative noun -> fruit
πλείονα -> masculine, singular, accusative, comparative adjective -> more
φέρῃ -> third person, singular, present, active, subjunctive verb -> it should bear
The meaning of this verse is,
Every branch in me not bearing fruit, he takes it away, and all fruit bearing, he prunes it, so that it should bear more fruit.”
πᾶν κλῆμα ἐν ἐμοὶ μὴ φέρον καρπὸν αἴρει αὐτό (John 15:2) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments