The estimated reading time for this post is 54 seconds
Title: Thomas Says to Him, “Lord, We Do Not Know Where You Go”
The text is, “Λέγει αὐτῷ Θωμᾶς κύριε, οὐκ οἴδαμεν ποῦ ὑπάγεις πῶς δυνάμεθα τὴν ὁδὸν εἰδέναι”.
Λέγει -> third person, singular, present, active, indicative verb -> says
αὐτῷ -> third person, personal, masculine, singular, dative pronoun -> to him
Θωμᾶς -> masculine, singular, nominative, proper noun -> Thomas
κύριε -> masculine, singular, vocative noun -> Lord
οὐκ -> negative particle -> not
οἴδαμεν -> first person, plural, perfect, active, indicative verb -> we do know
ποῦ -> interrogative particle -> where
ὑπάγεις -> second person, singular, present, active, indicative verb -> you go
πῶς -> interrogative particle -> how
δυνάμεθα -> first person, plural, present, passive, indicative verb -> are we to be able
τὴν -> feminine, singular, accusative article -> the
ὁδὸν -> feminine, singular, accusative noun -> way
εἰδέναι -> perfect, active, infinitive verb -> to know
The meaning of this verse is,
Thomas says to him, “Lord, we do not know where you go. How are we to be able to know the way?”
Λέγει αὐτῷ Θωμᾶς· κύριε, οὐκ οἴδαμεν ποῦ ὑπάγεις (John 14:5) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments