The estimated reading time for this post is 85 seconds
Title: And This is the Testimony of John
The text is, “Καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία τοῦ Ἰωάννου ὅτε ἀπέστειλαν πρὸς αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι ἐξ Ἱεροσολύμων ἱερεῖς καὶ Λευίτας ἵνα ἐρωτήσωσιν αὐτόν σὺ τίς εἶ”.
Καὶ -> coordinating conjunction -> And
αὕτη -> feminine, singular, nominative, demonstrative pronoun -> this
ἐστὶν -> third person, singular, present, indicative verb -> is
μαρτυρία -> feminine, singular, nominative noun -> testimony
τοῦ’ -> masculine, singular, genitive article -> the
Ἰωάννου -> masculine, singular, genitive noun -> of John
ὅτε -> subordinating temporal conjunction -> when
ἀπέστειλαν -> third person, plural, aorist, active, indicative verb -> sent
[πρὸς] -> preposition taking the accusative for its object word and -> to
[αὐτὸν] -> third person, personal, masculine, singular, accusative pronoun -> him
οἱ -> masculine, plural, nominative article -> the
Ἰουδαῖοι -> masculine, plural, nominative, proper adjective -> Jews
ἐξ -> preposition taking the genitive for its object word and -> from
Ἱεροσολύμων -> neuter, plural, genitive, proper noun -> Jerusalem
ἱερεῖς -> masculine, plural, accusative noun -> priests.
καὶ -> coordinating conjunction -> and
Λευίτας -> masculine, plural, accusative, proper noun -> Levites
ἵνα -> subordinating conjunction of purpose -> in order that
ἐρωτήσωσιν -> third person, plural, aorist, active, subjunctive verb -> they might ask
αὐτόν -> third person, personal, masculine, singular, accusative pronoun -> him
σὺ -> second person, personal, singular, nominative pronoun -> you
τίς -> masculine, singular, nominative, interrogative pronoun -> who
εἶ -> second person, singular, present, indicative verb -> are
The meaning of this verse is,
And this is the testimony of John when the Jews sent Levites and priests from Jerusalem to him in order to ask him, “Who are you?”
Καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία τοῦ Ἰωάννου (John 1:19) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments