The estimated reading time for this post is 36 seconds
Title: If I am Not Doing the Works of My Father, Do Not Believe Me
The text is, “εἰ οὐ ποιῶ τὰ ἔργα τοῦ πατρός μου μὴ πιστεύετέ μοι”.
“εἰ”: subordinating conditional conjunction meaning “if”.
“οὐ”: negative particle meaning “not”.
“ποιῶ”: first person, singular, present, active, indicative verb meaning “I am doing”.
“τὰ”: neuter, plural, accusative article meaning “the”.
“ἔργα”: neuter, plural, accusative noun meaning “works”.
“τοῦ”: masculine, singular, genitive article meaning “the” but it is not rendered into English here.
“πατρός”: masculine, singular, genitive noun meaning “Father”.
“μου”: first person, personal, singular, genitive pronoun meaning “of my”.
“μὴ”: negative particle meaning “not”.
“πιστεύετέ”: second person, plural, present, active, imperative verb meaning “do believe”.
“μοι”: first person, personal, singular, dative pronoun meaning “me”.
The meaning of this verse is,
If I am not doing the works of my Father, do not believe me.”
εἰ οὐ ποιῶ τὰ ἔργα τοῦ πατρός μου μὴ πιστεύετέ μοι (John 10:37) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments