The estimated reading time for this post is 67 seconds
Title: This is For Whom I Said, “After Me Comes a Man Who Was Before Me
The text is, “οὗτός ἐστιν ὑπὲρ οὗ ἐγὼ εἶπον· ὀπίσω μου ἔρχεται ἀνὴρ ὃς ἔμπροσθέν μου γέγονεν, ὅτι πρῶτός μου ἦν”
οὗτός -> masculine, singular, nominative, demonstrative pronoun-> this
ἐστιν ->singular, present, indicative verb-> is
ὑπὲρ -> preposition taking the genitive in its object word, -> for
οὗ -> definite, relative, masculine, singular genitive pronoun-> whom
ἐγὼ -> first person, personal, singular, nominative pronoun-> I
εἶπον -> first person, singular, aorist, active, indicative verb-> said
ὀπίσω -> improper preposition taking the genitive for its object word, -> after
μου -> first person, personal, singular, genitive pronoun-> me
ἔρχεται -> third person, singular, middle, indicative verb-> comes
ἀνὴρ -> masculine, singular, nominative noun-> a man
ὃς -> definite, relative, masculine, singular, nominative pronoun-> who
ἔμπροσθέν -< improper preposition taking the genitive for its object word, -> before
μου -> first person, personal, singular, genitive pronoun-> me
γέγονεν -> third person, singular, perfect, active, indicative verb-> was
ὅτι -> subordinating conjunction-> because
πρῶτός -> masculine, singular, nominative, ordinal adjective-> before
μου -> first person, personal, singular, genitive pronoun-> me
ἦν -> third person, singular, imperfect, indicative verb-> he was
This is for whom I said, “After me comes a man who was before me, because he was before me.”
οὗτός ἐστιν ὑπὲρ οὗ ἐγὼ εἶπον ὀπίσω μου ἔρχεται ἀνὴρ ὃς ἔμπροσθέν μου (John 1:30) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments