The estimated reading time for this post is 37 seconds
Title: Therefore the Jews Sought Him in the Festival
The text is, “οἱ οὖν Ἰουδαῖοι ἐζήτουν αὐτὸν ἐν τῇ ἑορτῇ καὶ ἔλεγον· ποῦ ἐστιν ἐκεῖνος”.
“οἱ”: masculine, plural, nominative article meaning “the”.
“οὖν”: coordinating inferential conjunction meaning “therefore”.
“Ἰουδαῖοι”: masculine, plural, nominative noun meaning “Jews”.
“ἐζήτουν”: third person, plural, imperfect, active, indicative verb meaning “did seek”.
“αὐτὸν”: third person, personal, masculine, singular, accusative pronoun meaning “him”.
“ἐν”: preposition taking the dative for its object word and meaning “in”.
“τῇ”: feminine, singular, dative article meaning “the”.
“ἑορτῇ”: feminine, singular, dative noun meaning “festival”.
“καὶ”: coordinating conjunction meaning “and”.
“ἔλεγον”: third person, plural, imperfect, active, indicative verb meaning “saying”.
“ποῦ”: interrogative particle meaning “where”.
“ἐστιν”: third person, singular, present, indicative verb meaning “is”.
“ἐκεῖνος”: masculine, singular, nominative, demonstrative pronoun meaning “he”.
The meaning of this verse is,
Therefore the Jews did seek him in the festival, saying, “Where is he?”
οἱ οὖν Ἰουδαῖοι ἐζήτουν αὐτὸν ἐν τῇ ἑορτῇ (John 7:11) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments