The estimated reading time for this post is 111 seconds
Title: You Must Remember the Word That I Said to You, “No Servant is Greater than His Master”
The text is, “μνημονεύετε τοῦ λόγου οὗ ἐγὼ εἶπον ὑμῖν· οὐκ ἔστιν δοῦλος μείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦ εἰ ἐμὲ ἐδίωξαν καὶ ὑμᾶς διώξουσιν· εἰ τὸν λόγον μου ἐτήρησαν καὶ τὸν ὑμέτερον τηρήσουσιν”.
μνημονεύετε -> second person, plural, present, active, imperative verb -> you must remember
τοῦ -> masculine, singular, genitive article -> the
λόγου -> masculine, singular, genitive noun -> word
οὗ -> masculine, singular, genitive, definite, relative pronoun -> that
ἐγὼ -> first person, personal, singular, nominative pronoun -> I
εἶπον -> first person, singular, aorist, active, indicative verb -> said
ὑμῖν -> second person, personal, plural, dative pronoun -> to you
οὐκ -> negative particle -> no | not
ἔστιν -> third person, singular, present, indicative verb -> is
δοῦλος -> masculine, singular, nominative noun -> servant
μείζων -> masculine, singular, nominative, comparative adjective -> greater | greater than
τοῦ -> masculine, singular, genitive article -> the NRIEH
κυρίου -> masculine, singular, genitive noun -> master
αὐτοῦ -> third person, personal, masculine, singular, genitive pronoun -> his
εἰ -> subordinating conditional conjunction -> if
ἐμὲ -> first person, personal, singular, accusative pronoun -> me
ἐδίωξαν -> third person, plural, aorist, active, indicative verb -> they persecuted
καὶ -> adverb -> also
ὑμᾶς -> second person, personal, plural, accusative pronoun -> you
διώξουσιν -> third person, plural, future, active, indicative verb -> they will persecute
εἰ -> subordinating conditional conjunction -> if
τὸν -> masculine, singular, accusative article -> the NRIEH
λόγον -> masculine, singular, accusative noun -> word
μου -> first person, personal, singular, genitive pronoun -> my
ἐτήρησαν -> third person, plural, aorist, active, indicative verb -> they kept | they guarded
καὶ -> adverb -> also
τὸν -> masculine, singular, accusative article -> the NRIEH
ὑμέτερον -> masculine, singular, accusative, possessive adjective -> yours
τηρήσουσιν -> third person, plural, future, active, indicative verb -> they will keep | they will guard
The meaning of this verse is,
You must remember the word that I said to you, ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted me, they will also persecute you. If they guarded my word, they also will guard yours.”
μνημονεύετε τοῦ λόγου οὗ ἐγὼ εἶπον ὑμῖν· οὐκ ἔστιν δοῦλος μείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦ (John 15:20) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments