The estimated reading time for this post is 31 seconds
Title: So Having Taken the Morsel He Went Out Immediately, and It Was Night
The text is, “λαβὼν οὖν τὸ ψωμίον ἐκεῖνος ἐξῆλθεν εὐθύς. ἦν δὲ νύξ”.
“λαβὼν”: aorist, active, participial, masculine, singular, nominative verb meaning “having taken”.
“οὖν”: coordinating inferential conjunction meaning “so”.
“τὸ”: neuter, singular, accusative article meaning “the”.
“ψωμίον”: neuter, singular, accusative noun meaning “morsel”.
“ἐκεῖνος”: masculine, singular, nominative, demonstrative pronoun meaning “he”.
“ἐξῆλθεν”: third person, singular, aorist, active, indicative verb meaning “went out”.
“εὐθύς”: temporal adverb meaning “immediately”.
“ἦν”: third person, singular, imperfect, indicative verb meaning “it was”.
“δὲ”: coordinating conjunction meaning “and”.
“νύξ”: feminine, singular, nominative noun meaning “night”.
The meaning of this verse is,
So, having taken the morsel, he went out immediately and it was night.”
λαβὼν οὖν τὸ ψωμίον ἐκεῖνος ἐξῆλθεν εὐθύς. ἦν δὲ νύξ (John 13:30) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments