The estimated reading time for this post is 41 seconds
Title: You Will Seek Me and You Will Not Discover Me
The text is, “ζητήσετέ με καὶ οὐχ εὑρήσετέ [με], καὶ ὅπου εἰμὶ ἐγὼ ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν”.
“ζητήσετέ”: second person, plural, future, active, indicative verb meaning “you will seek”.
“με”: first person, personal, singular, accusative pronoun meaning “me”.
“καὶ”: coordinating conjunction meaning “and”.
“οὐχ”: negative particle meaning “not”.
“εὑρήσετέ”: second person, plural, future, active, indicative verb meaning “discover”.
“με”: first person, personal, singular, accusative pronoun meaning “me”.
“καὶ”: coordinating conjunction meaning “but”.
“ὅπου”: adverb of place meaning “where”.
“εἰμὶ”: first person, singular, present, indicative verb meaning “am”.
“ἐγὼ”: first person, personal, singular, nominative pronoun meaning “I”.
“ὑμεῖς”: second person, personal, plural, nominative pronoun meaning “you”.
“οὐ”: negative particle meaning “not”.
“δύνασθε”: second person, plural, present, middle indicative verb meaning “are able”.
“ἐλθεῖν”: aorist, active, infinitive verb meaning “to come”.
The meaning of this verse is,
You seek me and you will not discover me, but where I am you are not able to come.”
ζητήσετέ με καὶ οὐχ εὑρήσετέ με (John 1:34) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments