The estimated reading time for this post is 82 seconds
Title: Beloved, I do not Write a New Commandment to You
The text is, “Αγαπητοί, οὐκ ἐντολὴν καινὴν γράφω ὑμῖν ἀλλ’ ἐντολὴν παλαιὰν ἣν εἴχετε ἀπ’ ἀρχῆς· ἡ ἐντολὴ ἡ παλαιά ἐστιν ὁ λόγος ὃν ἠκούσατε”.
Αγαπητοί -> masculine, plural, vocative, verbal adjective -> beloved
οὐκ -> negative particle -> no
ἐντολὴν -> feminine, singular, accusative noun -> a commandment
καινὴν -> feminine, singular, accusative adjective -> new
γράφω -> first person, singular, present, active -indicative verb -> I do write
ὑμῖν -> second person, personal, plural, dative pronoun -> to you
ἀλλ’ -> coordinating adversative conjunction -> but
ἐντολὴν -> feminine, singular, accusative noun -> commandment
παλαιὰν -> feminine, singular, accusative adjective -> an old
εἴχετε -> second person, plural, imperfect, active, indicative verb -> you have had
ἣν -> feminine, singular, accusative, relative pronoun -> that
ἀπ’ – preposition taking the genitive for its object word -> from
ἀρχῆς -> feminine, singular, genitive noun -> beginning
ἡ -> feminine, singular, nominative article -> the
ἐντολὴ -> feminine, singular, nominative noun -> commandment
ἡ -> feminine, singular, nominative article -> the
παλαιά -> feminine, singular, nominative adjective -> old
ἐστιν -> third person, singular, present, indicative verb -> is
ὁ -> masculine, singular, nominative article -> the
λόγος -> masculine, singular, nominative noun -> word
ὃν -> masculine, singular, accusative, definite, relative pronoun -> that
ἠκούσατε -> second person, plural, aorist, active, indicative verb -> you heard
The meaning of this verse is,
Beloved, I do not write a new commandment to you, but an old commandment that you have had from the beginning. The old commandment is the word that you heard.
Αγαπητοί, οὐκ ἐντολὴν καινὴν γράφω ὑμῖν (I john 2:7) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments