The estimated reading time for this post is 33 seconds
Title: But the One Entering Through the Door is the Shepherd of the Sheep
The text is, “ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων”.
“ὁ”: masculine, singular, nominative article meaning “the”.
“δὲ”: coordinating conjunction meaning “but”.
“εἰσερχόμενος”: present, middle, participial, masculine, singular, nominative verb meaning “one entering”.
“διὰ”: preposition taking the genitive for its object word and meaning “through” or “by”.
“τῆς”: feminine, singular, genitive article meaning “the”.
“θύρας”: feminine, singular, genitive noun meaning “door”.
“ποιμήν”: masculine, singular, nominative noun meaning “shepherd”, “superintendent”, or “pastor”.
“ἐστιν”: third person, singular, present, indicative verb meaning “is”.
“τῶν”: neuter, plural, genitive article meaning “of the”.
“προβάτων”: neuter, plural, genitive article meaning “sheep”.
The meaning of this verse is,
But the one entering through the door is the shepherd of the sheep.”
ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων (John 10:2) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments