The estimated reading time for this post is 36 seconds
Title: If I Should Bear Witness About Myself
The text is, “Ἐὰν ἐγὼ μαρτυρῶ περὶ ἐμαυτοῦ, ἡ μαρτυρία μου οὐκ ἔστιν ἀληθής”.
“Ἐὰν”: subordinating conditional conjunction meaning “if”.
“ἐγὼ”: first person, personal, singular, nominative pronoun meaning “I”.
“μαρτυρῶ”: first person, singular, present, active, subjunctive verb meaning “should bear witness”.
“περὶ”: preposition taking the genitive for its object word and meaning “about”.
“ἐμαυτοῦ”: first person, masculine, singular, genitive, reflexive pronoun meaning “myself”.
“ἡ”: feminine, singular, nominative article meaning “the” but it is not rendered into English here.
“μαρτυρία”: feminine, singular, nominative noun meaning “testimony”.
“μου”: first person, personal, singular, genitive pronoun meaning “my”.
“οὐκ” negative particle meaning “not”.
“ἔστιν”: third person, singular, present, indicative verb meaning “is”.
“ἀληθής”: feminine, singular, nominative adjective meaning “true”.
The meaning of this verse is,
If I should bear witness about myself, my testimony is not true.
Ἐὰν ἐγὼ μαρτυρῶ περὶ ἐμαυτοῦ (John 5:31) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments