Ἀπεκρίθησαν οὖν οἱ Ἰουδαῖοι (John 2:18)

The estimated reading time for this post is 54 seconds

Title -> So the Jews Replied

The text is, Ἀπεκρίθησαν οὖν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ εἶπαν αὐτῷ· τί σημεῖον δεικνύεις ἡμῖν ὅτι ταῦτα ποιεῖς

Ἀπεκρίθησαν -> third person, plural, aorist, active verb -> replied

οὖν -> coordinating conjunction of inference -> so

οἱ -> masculine, plural, nominative article -> the

Ἰουδαῖοι -> masculine, plural, nominative noun -> Jews

καὶ -> coordinating conjunction -> and

εἶπαν -> third person, aorist, active, indicative verb -> said

αὐτῷ -> third person, personal, masculine, singular, dative pronoun -> to him

τί -> neuter, singular, accusative, interrogative pronoun -> what

σημεῖον -> neuter, singular, accusative noun -> sign

δεικνύεις -> second person, singular, present, active, indicative verb -> do you show

ἡμῖν -> first person, personal, plural, dative pronoun -> to us

ὅτι -> subordinating conjunction -> that

ταῦτα -> neuter, plural, accusative, demonstrative pronoun -> these things

ποιεῖς -> second person, singular, present, active, indicative verb -> you do

The meaning of this verse is,

So the Jews answered and said, ‘What sign do you show to us that you do these things?’

CC BY 4.0 Ἀπεκρίθησαν οὖν οἱ Ἰουδαῖοι (John 2:18) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Post Navigation