The estimated reading time for this post is 54 seconds
Title: Truly, Truly, I Say to You, if Anyone Should Hear My Word
The text is, “ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐάν τις τὸν ἐμὸν λόγον τηρήσῃ θάνατον οὐ μὴ θεωρήσῃ εἰς τὸν αἰῶνα”.
“ἀμὴν”: Hebraicized particle meaning “truly”.
“ἀμὴν”: Hebraicized particle meaning “truly”.
“λέγω”: first person, singular, present, active, indicative verb meaning “I say”.
“ὑμῖν”: second person, personal, plural, dative pronoun meaning “to you”.
“ἐάν”: subordinating conditional conjunction meaning “if”.
“τις”: masculine, singular, nominative, indefinite pronoun meaning “anyone”.
“τὸν”: masculine, singular, accusative article meaning “the” but it is not rendered into English here.
“ἐμὸν”: masculine, singular, accusative, possessive adjective meaning “my”.
“λόγον”: masculine, singular, accusative noun meaning “word”.
“τηρήσῃ”: third person, singular, aorist, active, subjunctive verb meaning “should hear”.
“θάνατον”: third person, singular, masculine, singular, accusative noun meaning “death”.
“οὐ”: negative particle meaning “not” or “never”.
“μὴ”: negative particle meaning “not” or “never”.
“θεωρήσῃ”: third person, singular, aorist, active, subjunctive verb meaning “he should see”.
“εἰς”: preposition taking the accusative for its object word and meaning “for”.
“τὸν”: masculine, singular, accusative article meaning “the” but it is not rendered into English here.
“αἰῶνα”: masculine, singular, accusative noun meaning “eternity”.
The meaning of this verse is,
Truly, truly, I say to you, if anyone should hear my word, he should never see death for eternity.”
ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ἐάν τις τὸν ἐμὸν λόγον τηρήσῃ (John 8:51) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments