The estimated reading time for this post is 109 seconds
Title: But I Have Said These Things To You So That, When Their Hour Should Come, You Must Remember
The text is, “ἀλλὰ ταῦτα λελάληκα ὑμῖν ἵνα ὅταν ἔλθῃ ἡ ὥρα αὐτῶν μνημονεύητε αὐτῶν ὅτι ἐγὼ εἶπον ὑμῖν. Ταῦτα δὲ ὑμῖν ἐξ ἀρχῆς οὐκ εἶπον, ὅτι μεθ’ ὑμῶν ἤμην”.
ἀλλὰ -> coordinating adversative conjunction -> but
ταῦτα -> neuter, plural, accusative, demonstrative pronoun -> these things
λελάληκα -> first person, singular, perfect, active, indicative verb -> I have said
ὑμῖν -> second person, personal, plural, dative pronoun -> to you
ἵνα -> subordinating purposive conjunction -> so that
ὅταν -> subordinating temporal conjunction -> when
ἔλθῃ -> third person, singular, aorist, active, subjunctive verb -> should come
ἡ -> feminine, singular, nominative article -> the NRIEH
ὥρα -> feminine, singular, nominative noun -> hour
αὐτῶν -> third person, personal, neuter, plural, genitive pronoun -> their
μνημονεύητε -> second person, plural, present, active, subjunctive verb -> you must remember
αὐτῶν -> third person, personal, singular, neuter, plural, genitive pronoun -> them
ὅτι -> subordinating complementary conjunction -> that
ἐγὼ -> first person, personal, singular, nominative pronoun -> I
εἶπον -> first person, singular, aorist, active, indicative verb -> told
ὑμῖν -> second person, personal, plural, dative pronoun -> to you
Ταῦτα -> neuter, plural, accusative, demonstrative pronoun -> these things
δὲ -> coordinating conjunction -> but
ὑμῖν -> second person, personal, plural, dative pronoun -> to you
ἐξ -> preposition taking the genitive for its object word -> from
ἀρχῆς -> feminine, singular, genitive noun -> the beginning
οὐκ -> negative particle -> not
εἶπον -> first person, singular, aorist, active, indicative verb -> I did say
ὅτι -> subordinating causative conjunction -> since | because
μεθ’ -> preposition taking the genitive for its object word -> with
ὑμῶν -> second person, personal, plural, genitive pronoun -> you
ἤμην -> first person, singular, imperfect, indicative verb -> was
The meaning of this verse is,
But I have said these things to you so that, when their hour should come, you must remember that I told them to you. I did not say these things to you from the beginning, because I was with you.”
ἀλλὰ ταῦτα λελάληκα ὑμῖν ἵνα ὅταν ἔλθῃ ἡ ὥρα αὐτῶν μνημονεύητε (John 16:4) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments