τοῦτο δέ ἐστιν τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με (John 6:39)

The estimated reading time for this post is 77 seconds

Title:  And This is the Will of Him Having Sent Me

The text is, “τοῦτο δέ ἐστιν τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με, ἵνα πᾶν ὃ δέδωκέν μοι μὴ ἀπολέσω ἐξ αὐτοῦ, ἀλλ’ ἀναστήσω αὐτὸ [ἐν] τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ”.

“τοῦτο”: neuter, singular, nominative, demonstrative pronoun meaning “this”.

“δέ”:  coordinating conjunction meaning “and”.

“ἐστιν”:  third person, singular, present, indicative verb meaning “is”.

“τὸ”:  neuter, singular, nominative article meaning “the”.

“θέλημα”:  neuter, singular, nominative noun meaning “will”.

“τοῦ”:  masculine, singular, genitive article meaning “the” but it is not rendered into English here.

“πέμψαντός”:  aorist, active, participial, masculine, singular, genitive verb meaning “him having sent”.

“με”:  first person, personal, singular, accusative pronoun meaning “me”.

“ἵνα”:  subordinating complementary conjunction meaning “in order that”.

“πᾶν”:  neuter, singular, accusative adjective meaning “all”.

“ὃ”:  neuter, singular, accusative, definite, relative pronoun meaning “that”.

“δέδωκέν”:  third person, singular, perfect, active, indicative verb meaning “he has given”.

“μοι”:  first person, personal, singular, dative pronoun meaning “to me”.

“μὴ”:  negative particle meaning “nothing”.

“ἀπολέσω”:  first person, singular, aorist, active, subjunctive verb meaning “I shall lose”.

“ἐξ”:  preposition taking the genitive for its object word and meaning “of” or “out of”.

“αὐτοῦ”:  third person, personal, neuter, singular, genitive pronoun meaning “it”.

“ἀλλ’”:  coordinating adversative conjunction meaning “but”.

“ἀναστήσω”:  first person, singular, future, active, indicative verb meaning “I shall raise up”.

“αὐτὸ”:  third person, personal, neuter, singular, accusative pronoun meaning “it”.

“ἐν”:  preposition taking the dative for its object word and meaning “in” or “on”.

“τῇ”:  feminine, singular, dative article meaning “the”.

“ἐσχάτῃ”:  feminine, singular, dative adjective meaning “last”.

“ἡμέρᾳ”:  feminine, singular, dative noun meaning “day”.

The meaning of this verse is,

And this is the will of him having sent me, in order that all that he has given to me, I shall lose nothing out of it, but I shall raise it up on the last day.”

CC BY 4.0 τοῦτο δέ ἐστιν τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με (John 6:39) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Post Navigation