The estimated reading time for this post is 78 seconds
Title: But Now I Come to You and I Speak These Things in the World
The text is, “νῦν δὲ πρὸς σὲ ἔρχομαι καὶ ταῦτα λαλῶ ἐν τῷ κόσμῳ ἵνα ἔχωσιν τὴν χαρὰν τὴν ἐμὴν πεπληρωμένην ἐν ἑαυτοῖς”.
νῦν -> temporal adverb -> now
δὲ -> coordinating conjunction -> but | and
πρὸς -> preposition taking the accusative for its object word -> to
σὲ -> second person, personal, singular, accusative pronoun -> you
ἔρχομαι -> first person, singular, present, middle, indicative verb -> I come
καὶ -> coordinating conjunction -> and
ταῦτα -> neuter, plural, accusative, demonstrative pronoun -> these things
λαλῶ -> first person, singular, present, active, indicative verb -> I speak
ἐν -> preposition taking the dative for its object word -> in
τῷ -> masculine, singular, dative article -> the
κόσμῳ -> masculine, singular, dative noun -> world
ἵνα -> subordinating purposive conjunction -> that
ἔχωσιν -> third person, plural, present, active, subjunctive verb -> they might have
τὴν -> feminine, singular, accusative article -> the NRIEH
χαρὰν -> feminine, singular, accusative noun -> joy
τὴν -> feminine, singular, accusative article -> the NRIEH
ἐμὴν -> feminine, singular, accusative, possessive adjective -> my
πεπληρωμένην -> perfect, passive, participial, feminine, singular, accusative verb -> being fulfilled
ἐν -> preposition taking the dative for its object word -> in
ἑαυτοῖς -> third person, reflexive, masculine, plural, dative pronoun -> themselves
The meaning of this verse is,
But now I come to you, and I speak these things in the world, that they might have my joy in themselves.”
νῦν δὲ πρὸς σὲ ἔρχομαι καὶ ταῦτα λαλῶ ἐν τῷ κόσμῳ (John 17:13) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments