καὶ πᾶς ὁ ζῶν καὶ πιστεύων εἰς ἐμὲ οὐ μὴ ἀποθάνῃ (John 11:26)

The estimated reading time for this post is 49 seconds

Title:  And Everyone Living and Trusting in Me Never, Never Shall Die

The text is, “καὶ πᾶς ὁ ζῶν καὶ πιστεύων εἰς ἐμὲ οὐ μὴ ἀποθάνῃ εἰς τὸν αἰῶνα. πιστεύεις τοῦτο”.

“καὶ”:  coordinating conjunction meaning “and”.

“πᾶς”:  masculine, singular, nominative adjective meaning “everyone”.

“ὁ”:  masculine, singular, nominative article meaning “the” but it is not rendered into English here.

“ζῶν”:  present, active, participial, masculine, singular, nominative verb meaning “living”.

“καὶ”:  coordinating conjunction meaning “and”.

“πιστεύων”:  present, active, participial, masculine, singular, nominative verb meaning “trusting”.

“εἰς”:  preposition taking the accusative for its object word and meaning “in”.

“ἐμὲ”:  first person, personal, singular, accusative pronoun meaning “me”.

“οὐ”:  negative particle meaning “never”.

“μὴ”:  negative particle meaning “never”.

“ἀποθάνῃ”:  third person, singular, aorist, active, subjunctive verb meaning “shall die”.

“εἰς”:  preposition taking the accusative for its object word and meaning “in”.

“τὸν”:  masculine, singular, accusative article meaning “the”.

“αἰῶνα”:  masculine, singular, accusative noun meaning “eternity”.

“πιστεύεις”:  second person, singular, present, active, indicative verb meaning “you do believe”.

“τοῦτο”:  neuter, singular, accusative, demonstrative pronoun meaning “this”.

The meaning of this verse is,

And everyone living and trusting in me never, never shall die in the eternity.  Do you believe this?”

Print Friendly, PDF & Email

CC BY 4.0 καὶ πᾶς ὁ ζῶν καὶ πιστεύων εἰς ἐμὲ οὐ μὴ ἀποθάνῃ (John 11:26) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Post Navigation