The estimated reading time for this post is 63 seconds
Title: Since You Have Given Him Authority of All Flesh
The text is, “καθὼς ἔδωκας αὐτῷ ἐξουσίαν πάσης σαρκός ἵνα πᾶν ὃ δέδωκας αὐτῷ δώσῃ αὐτοῖς ζωὴν αἰώνιον”.
καθὼς -> subordinating comparative conjunction -> since
ἔδωκας -> second person, singular, aorist, active, indicative verb -> you have given
αὐτῷ -> third person, personal, masculine, singular, dative pronoun -> him
ἐξουσίαν -> feminine, singular, accusative noun -> authority
πάσης -> feminine, singular, genitive adjective -> of all | over all
σαρκός -> feminine, singular, genitive noun -> flesh
ἵνα -> subordinating purposive conjunction -> so that
πᾶν -> neuter, singular, accusative adjective -> all
ὃ -> neuter, singular, accusative, definite, relative pronoun -> whom
δέδωκας -> second person, singular, perfect, active, indicative verb -> you have given
αὐτῷ -> third person, personal, masculine, singular, dative pronoun -> to him
δώσῃ -> third person, singular, aorist, active, subjunctive verb -> he should have given
αὐτοῖς -> third person, personal, masculine, plural, dative pronoun -> to them
ζωὴν -> feminine, singular, accusative noun -> life
αἰώνιον -> feminine, singular, accusative adjective -> eternal
The meaning of this verse is,
since you have given him authority of all flesh, so that all whom you have given to him, you should have given eternal life to them.”
καθὼς ἔδωκας αὐτῷ ἐξουσίαν πάσης σαρκός (John 17:2) by Dennis Glover is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Recent Comments